Comment ne pas se faire piéger par le marketing « langues » web 2.0?

Décryptage du marketing des langues étrangères sauce digitale. L’allemand en trois mois, l’application miracle qui remplace 6 ans d’école en 6 semaines, apprendre à la vitesse de la lumière… toutes ses promesses envahissent aujourd’hui le web, mais sont-elles tenues ?

Le Saint Graal des langues étrangères a-t-il enfin été trouvé ? Beaucoup de nouveautés sont en fait surtout du marketing sauce digitale ! En voici donc les principaux ingrédients :

L’alibi tech, le digital

Tel une incantation, le digital semble résoudre tous les problèmes ! Le digital permet, il est vrai, par ses fonctions audio, vidéo et algorithme de gestion de base de données de créer des applications pratiques, immédiates et originales, mais la dérive publicitaire qui en découle pousse un peu loin le pack d’octets. Trouver son chemin par le GPS est désormais aisé et sans effort par la simple consultation d’un écran. On espère (et on vous le vend) la même chose pour les langues. Hélas…

Le SRS (répétition espacée), l’alibi scientifique

Un truc, pas très nouveau en fait, issu de la recherche PNL et des principes de mémorisation. L’un des outils de la mémorisation est la fameuse répétition espacée (employée depuis des lustres comme le rosa,rosa, roasam, roasae, rosae, rosa des classes de latin), la collection Assimil ou l’abécédaire des maternelles en sont les applications vivantes. Mais restons scientifiques avec ce tableau partiel du fonctionnement de la mémoire et ses mots magiques « flashcards, SRS en anglais ou répétition espacée« .

flashcard

Tableau complet des principes de mémorisation

Principe de base de la flashcard : une fiche, un mot ou une phrase, une prononciation et une traduction. Mélangeons les cartes et tirons-les une par une et pour la suite des explications voir l’excellent article de Wikipédia ou la vidéo de Cédric Beau, créateur d’une nouvelle méthode de chinois :

Le nouveau créneau marketing, l’hypnose 👀

Un redoutable concurrent des applications SRS est l’apprentissage sous hypnose en ligne qui met en avant une efficacité grâce à une mise en situation mentale favorable à la mémorisation et à l’imitation de la phonétique sous influence. Tout le monde en parle à commencer par les leaders d’applications en ligne qui cherchent, en écrivant sur le sujet, un effet SEO pour rabattre les clients chez eux tellement le buzz sur ce thème s’est développé ! Utilisant tous les deux le slogan « apprendre une langue », ils sont toutefois sur un créneau identique, celui d’apprentissage de mots et phrases en mode « perroquet ». Ne compter donc pas apprendre la grammaire russe ou aller loin avec les deux méthodes, ceci étant l’apanage des « vrais » cours…

Ne pas oublier aussi que l’hypnose ici est en ligne et non pas en séance présentielle, le produit serait sinon peu commercialisable question coût… Bref, tout le monde pourrait vendre du logiciel d’hypnose !

Le truc marketing de l’hypnose, c’est le discours en mode subliminal du moindre effort qui fait miroiter le « devenir fluent en dormant ». Là réside le vrai magnétisme de la formule, la promesse d’apprendre sans rien faire, truc que la génération coach potatoes raffolera…

Ne jetons pas toutefois le bébé avec l’eau du marigot du web, car l’hypnose a ses qualités, mais qui semblent plus orientées « déblocage » ou amélioration de la qualité mémorielle.

Le marketing choc et décomplexé type foire du trône

tim

  • Apprenez l’anglais à la vitesse de la lumière / Learn languages at the speed of light , qui est, rappelons-le, de 299 792 458 m / s
  • Fluent in 3 Months: How Anyone at Any Age Can Learn to Speak Any Language from Anywhere in the World
  • Speak like Tarzan, don’t be embarrassed and aim to make 200 mistakes a day.
  • Irish polyglot reveals how ANYONE can learn a language in just three months
  • How I learned a language in 22 hours
  • Ça marche: 22,5 heures sur Premium = 1 semestre universitaire
  • Apprends gratuitement une langue. Pour toujours.
champion

Notons que les slogans attirent les clics (donc beaucoup de « clickbaits » option langues sur la toile, usage qui devient norme…) et ne sont souvent que des arguments publicitaires généreusement expliqués et parfois encensés par les nouveaux gourous du secteur toujours polyglottes, jeunes et voyageurs pour faire cool.

Bientôt la formule Hyperloop?

Le rédactionnel à tous les étages des réseaux

Les nouvelles et messages dithyrambiques prolifèrent sur les réseaux pour ces produits grand public sous format « clickbait » ou rédactionnel subtil ou pas. Le « storytelling » et ses scénarios, souvent fictifs, sont pratiquement incontournables de nos jours (et comme au moyen-âge) pour attirer le chaland.

La confusion des mots

  • « Apprendre une langue » devient apprendre 200 phrases sans la grammaire
  • « Parler le chinois », c’est dire bonjour, comment on s’appelle et demander où est le Macdo le plus proche
  • « Étudier » devient regarder de belles images et répéter la prononciation niveau maternelle (la grande) alors que les adultes ont des facultés supérieures…
  • Un simple outil de révision et d’écoute pour quelques aspects d’une langue devient une « méthode miraculeuse »

La magie des chiffres

Un gros argument est le nombre d’utilisateurs avec ses XXXX millions d’inscrits. Ajouté à la pub et au buzz, il crée un effet « mouton de Panurge » des plus efficaces. Mais ce qui marche pour les autres, est-il vraiment adapté à votre cas ?

En réalité, personne ne contrôle les chiffres affichés et le plus souvent le nombre d’inscrits ne correspond pas à celui des « utilisateurs ». Si vous avez téléchargé pour voir (comme souvent), 20 ans après vous serez toujours dans le chiffre des « utilisateurs »… En réalité le taux d’abandon serait un excellent indicateur (mais vous ne le trouverez pas). Faute de buzz ou de levées de fond, même les plus efficaces n’accumuleront pas non plus les records d’audience…

Un rappel (pour les anciens), lors de la guerre commerciale pour les cassettes vidéos, le format de meilleure qualité, le Betamax, avait perdu la compétition, son concurrent ayant plus de titres et de ventes et (pour les plus jeunes). Le célébrissime hamburger Mac’Donald est-il le meilleur ?

Proposer du « minimalist learning »

Expression transportée par le Gulf-Stream et dont la valeur monte sitôt franchi les Iles Canaries et explose au large de Portsmouth…

  • Apprendre les 20% de mots qui servent vraiment et laisser de côté les 80% moins fréquents ou (rares) (règle des 80/20)… c’est le principe de Pareto! Combien de mots pour parler « fluently »? 3000 mots peuvent suffire en général pour une conversation courante et certains parlent même de 500 seulement. Lire cet article pour une explication plus détaillée. Plus rapide et facile que les gros dicos !
  • Concentration sur des phrases simples et usuelles (celles qui servent vraiment) et l’apprentissage contextuel des mots.
  • Grammaire simplifiée ou même inexistante (pourquoi s’encombrer des subjectifs qui ont d’ailleurs tendance à disparaître) ou d’exceptions peu fréquentes. On la justifie en général par l’idée d’apprendre comme les jeunes enfants avant la scolarisation.
  • Adapté aux « couch potatoes » version « friends »
  • Le secret n°2 sur le podium après le SRS. Le 3 étant la « gamification » issue des jeux vidéos

Lutter contre le syndrome des erreurs

  • Faire beaucoup d’erreurs (pas attendre d’être au point, ce qui explique que l’on peut apprendre à parler, mais mal (qui n’en est pas un), en 3 mois)
  • Mais comprendre aussi qu’on ne demande pas un niveau licence pour aller chercher de l’essence. On peut communiquer avec peu de phrases, Il n’est nul part écrit que l’on ne puisse employer une langue étrangère avant d’avoir un niveau de natif. Les marketeurs jouent beaucoup sur la peur des Français (réflexe idiot issu de l’école d’avant) de parler « mal » en proposant des produits faciles et en encourageant souvent une méthode « globale ». C’est d’ailleurs une des grandes qualités de ces applis basiques de lever la « barrière de la langue ».
  •  Le langage des textos et des chats vous démontrent aussi que l’on peut arriver à communiquer avec de nombreuses erreurs…

Rendre ludique l’apprentissage

Beaucoup de nouvelles applis reprennent les codes des jeux vidéos avec des bonus, compétitions et une animation réseaux, ce qui apportent des éléments positifs de motivation. Du lingot aux bons points, des étoiles aux félicitations et diplômes, de l’avatar qui grandit, s’habille ou est triste de ne pas vous voir (en fait plutôt votre carte bancaire), la panoplie des récompenses est présente dans la plupart des logiciels. Parfois un peu infantilisant pour les grands dans le style « oui, c’est très bien, appuie sur la touche bleue, encore… ou carrément compétitif avec des classements et des tableaux d’honneur. Le débat sur la « gamification » de l’apprentissage des langues a ses partisans (permettre à ceux qui n’aiment pas les cours de langues de s’y mettre) et ses détracteurs qui considèrent ces applications comme des gadgets et non comme de vrais cours.

Certains donnent dans le ludique même dans l’argumentaire…

Démythification des difficultés des langues étrangères

Par des logiciels simples (presque enfantins) à la progression lente et aux exercices courts (10 minutes) conçus pour des mobiles et d’un usage souvent ponctuel comme dans des transports en commun. Grammaire ultra progressive et réduite, voire absente, pour limiter les difficultés qui bloquent (c’est beaucoup plus vendeur…).

Le camouflage de l’enseignement dans une activité annexe

Travailler sans avoir l’air de travailler ou trouver du temps dans un agenda en apparence surchargé avec le stealth learning et ne pas avoir l’impression de prendre des cours. Certains proposent d’apprendre en dormant, d’autres propose des kits mains libres…

Le pushing permanent

Outil de motivation (avec des coach bots) pour inciter à la régularité du travail (et à la consommation des services payants), une clé du succès. Financier. Les messages publicitaires, les incitations et les conseils permanents peuvent rapidement encombrer votre boite à lettres avant et après l’abonnement ou l’inscription. Une motivation ou un agacement ? Un choix de vie…

Du vécu :

  • Fêtons ta première semaine avec nous ! Ajoute monsite à ta liste de contacts.
  • Nous sommes fiers de toi monpseudo. Continue à apprendre
  • Comment s’est passé ta première semaine sur monsite ?
  • Rappelle-toi qu’en tant que membre gratuit tu as accès aux cartes de support visuel, aux exercices d’écriture et aux corrections de personnes de langue maternelle. Alors, qu’est-ce que tu attends ?
    Télécharge notre application mobile primée. Le/l’allemand est au bout de tes doigts.
  • Set your time. Prépare ton emploi du temps
  • « Tu as dix minutes là, tout de suite ? « 
  • Ton avatar te manque
  • Et tous les mails de relance… Parfois tous les jours.
  • Tu nous manques…
  • Woo woo Jean…
  • Ça fait un bout de temps qu’on ne t’a pas vu

Les faux blogs de conseils amateurs pour le SEO

On trouve ainsi sur le web de multiple vidéos « rédactionelles » qui résument assez bien le jargon et les arguments marketing du moment : « secret to learning » type clickbait, allure de blog indépendant (trouvez l’annonceur qui se cache derrière), technique du doodling, simplicité du discours assez creux en réalité…

Des blogs simples, mais très bien léchés et avec peu de contenu et des recommandations ciblées qui bénéficient étrangement d’un gros budget pour passer des annonces chez Google. Ils sont destinés à multiplier les entrées et faire des réseaux de liens pour mieux apparaitre dans les résultats des moteurs de recherche. Faisant semblant de faire du conseil, un produit est généralement mis en valeur au milieu de concurrents bien choisis et peu agressifs (souvent des gratuits).

Un exemple dont on cherchera vainement l’amateur passionné de langues derrière, mais on peut y trouver une entreprise… Ils sont souvent très bien placés grâce à leur ferme et réseau international de liens.

Le slogan « facile et rapide »

Tentateur, il est l’appât en résonance avec votre désir le plus cher. Or apprendre une langue n’est ni « facile » ni « rapide »… Juste un attrape-couillon !

La bataille des prix ou même, la gratuité

Formules peu coûteuses à comparer avec les cours face à face ou collectifs de la formation professionnelle classique. Uberisation du secteur avec certaines formules comme Italki. Recours massif au bénévolat (traduction, tuteurs…).

Les costumes de la comédie humaine

  • Le traditionnel. Il en impose par son âge et expérience. Les titres sont un plus ! Exemple
  • Le raisonneur argumenteur Exemple
  • Les qui ne font pas comme les autres. Mais en cherchant bien en trouve des centaines pareilles…
  • Les psychologues et assureurs Exemple
  • Le positiviste et son practice pararadize. Sans rire, ce gars est très fort et convaincant ! Exemple

La promotion des nouveaux héros du web 

Ils apprennent en trois mois et parlent 20 langues dont voici un exemple de liste anglophone, un hall of fame tendance. Mais, des petits joueurs face à Giuseppe…:-)

Des experts en réseaux sociaux font le buzz avec leur franchise (commerciale) et annonces. Cette célébrité mise, en avant et travaillée, n’est pas toujours en phase avec la qualité pédagogique recherchée…

Ceux qui trouvent Anki ou Duolinguo comme les meilleures applications…

Il y a ceux pour qui la recherche d’outils efficaces semble s’être arrêtée dans les années 80 (Anki) et d’autres qui trouvent des sites qu’ils recommandent (avec liens affiliés pour la tirelire) car ils font du buzz, mais aussi les concurrents payants qui en décrivent une sélection biaisée dans leur blog pour favoriser le SEO (le buzz attire l’algorithme, pas la qualité…) sachant que le truc de geek du premier et le côté enfantin et limité du second ne leur feront pas d’ombre…

La cour des miracles

Une flopée sur le web de commentaires miraculeux et dithyrambiques ou les accroches bidonnantes et les fameux témoins (faux ?) à la rescousse…

Ils ont réussi facilement grâce à cette méthode. Pas de galères de dix ans à l’école ou de longues nuits de travail avec une méthode structurée, non ici la méthode « X » est formidable et incroyable une réussite et ils témoignent ces clients satisfaits avec des sourires larges comme une courge et sont là pour vous rassurer comme pour la repousse des cheveux, la perte de poids miraculeuse ou la fortune en un mois…

Un peu trop Lourdes les méthodes…

Quelques slogans qu’on croyait éculés :

  • J’ai perdu 10 kilos grâce à cette méthode encadrée par des professionnels bienveillants. Signée Trucmuche, 30 ans. (message subliminal en diable « alors fait comme moi »).
  • Cette méthode a marché pour moi! (et qui vous dit qu’elle marchera pour les autres?)
  • The language101.com course is fantastic. After less than a week we have acquired quite a lot of phrases and vocabulary.
  • We are carrying on short conversations between ourselves in German. We believe we have acquired the best course on the market to learn foreign languages rapidly at the best price. » (il faut avoir la foi et être un « believer »!)
  • « Best Language Course on the Market. »« My wife and I wanted to speak credibly in German by April, so we can raise our first child bilingually. We also believe it will be very helpful in our professional careers. We both had a few years of German in high school and college. (pour une méthode offrant des phrases complètes à répéter…)

Un nouveau métier est né, encenseur. L’art du commentaire bidonné, payant ou auto-promotionnel faisant rage sur le web, les témoignages que nous appelons de tous nos vœux, sont hélas souvent suspects…

Encore et toujours des commentaires élogieux, miraculeux ou dithyrambiques qui accompagnent en escadrille les slogans et descriptions et surtout en anglais pour faire innovant. C’est tellement beau que ce ne peut être que vrai ! Se rappeler toutefois pour les annonces USA/UK que les plus nuls en langues étrangères sont les Anglo-saxons et que leurs critères et niveaux d’apprentissages sont bien en dessous de ceux du reste du monde… D’où la blague : une langue, c’est un Anglais. Deux langues, un bilingue, trois langues, un trilingue. Quatre langues (un polyglotte, on ne compte plus). Plus de 6, un bavard…

Et puis la surenchère mène vers des affirmations carrément abusives, jugez par vous-même ces champions de ce type d’annonces :

En même temps, c’est vrai, on peut dire bonjour dans une langue étrangère en moins d’une 1 heure et parler comme un natif ce mot…

The « friend touch »

Vos nouveaux « potes » qui vous veulent du bien, qui s’appellent Elisabeth, Charlotte, Marta, Anna, Oksana… et qui travaillent 7 jours sur 7 et ne connaissent pas les décalages horaires (sauf pour les algorithmes malins qui calculent les heures favorables). T’es vraiment pas cool quand tu ne souscris pas…

Anna / Oksana (Italki) pour mieux mémoriser sur la lentille…

Le site « tunnel de vente »

Une présentation du produit qui se déroule en storytelling avec des arguments chocs et compréhensifs à la fois avec une structure équivalente sur de nombreux sites qui vous poussent progressivement (et sans vraie réflexion de votre part) vers le livre blanc à télécharger (en fait, c’est d’abord votre email qui est téléchargée) ou l’inscription à l’essai le plus souvent en mode « copain-copine ». Une fois les coordonnées obtenues, vous serez inonder de mails pour vous inscrire avec tous les arguments type bateleur (la promo qui tombe dans deux jours, nous vous avons choisi (l’heureux élu entre tous), tu rates le truc de ta vie, nous sommes tristes, mais tu as le droit à une nouvelle chance (et 100 mails de rappel…). Le tutoiement est un bon indice comme l’aspect linéaire (tu ne dois pas sortir de leur raisonnement) pour repérer ce type de sites « tunnel de vente » qui nous vient des USA. Il y a d’ailleurs des franchises du procédé d’où le ressenti de copié-collé.

Les E-books et cadeaux gratuits de conseils à télécharger en échange de votre adresse mail ou abonnement

Et quelques informations marketing de plus à exploiter… Un nombre certain d’arguments ou documents proposés sont une resucée d’autres textes souvent très « creux » (et/ou issus d’une franchise en ligne) pour acquérir du cheap data et permettre de revendre votre mail ou vous proposer des services sans grand intérêt.

Apprends quand tu veux, où tu veux

Bon argument pour réveiller les penchants adulescents version « couch potatoes » mais travailler sur un mobile limite le logiciel d’apprentissage (d’où les applications simplistes) et la liberté totale n’implique pas un bon travail (un travail régulier, planifié et dans un environnement autre qu’une plage peut être souvent plus bénéfique). Illusion du travail cool, minimalist learning…

Les arnaques pur jus ou premium

N’oublions pas enfin les vraies arnaques avec des produits qui n’arriveront jamais ou de banals textes passés à la photocopieuse avec audio pourri intégré. Certains sites compilent toutes les astuces avec des serveurs baladeurs et des destinations exotiques. On y trouve tous les arguments miraculeux, les références prestigieuses comme une nomination au prix Nobel pour l’un et des prix et awards pour d’autres que l’on cherchera vainement sur la toile (mais on peut trouver des logiciels pour les faire…). Fréquents, ils ont souvent des tournures de français un peu étranges et l’expert reconnu (par sa femme ?) a souvent un nom très familier et connu (on évite toutefois les Johnny et les Einstein sur ce genre de site). Souvent (toujours) des produits à paiement unique.

Exemples à voir sur un site de repérage d’arnaque. Maintenant le problème est de savoir qui va vous dire si ce site de dénonciation d’arnaques n’en est pas un lui aussi…

Notes du Lab

La plupart des arguments sont de bons arguments et correspondent à une nouvelle approche plus psychologique que pédagogique. Le digital et l’internet bouleversent effectivement, par les fonctions, les algorithmes astucieux, la gratuité ou les prix, l’apprentissage des langues étrangères. Beaucoup d’applications sont excellentes pour sauter la barrière des langues et s’amuser en apprenant mais, passer le cap de la découverte, des méthodes plus diversifiées (et pas toujours digitales), intenses et de pédagogie plus traditionnelle sont nécessaires pour permettre une progression à des niveaux supérieurs.

Avec la communication digitale, on a toutefois l’impression souvent de revenir au temps des sympathiques bonimenteurs de foire où la poire semble de saison et on y cultive votre angoisse. Comme pour la voyance, l’usage de phrasés ambigus à l’interprétation élastique et adaptative peut vous anesthésier dans les grandes largeurs surtout quand ils sont accompagnés de platitudes techniques et d’expressions pseudo scientifiques…

Attention, l’impression de facilité et le dilettantisme souvent affichés peuvent être un piège redoutable quand il s’agira d’affronter de réelles difficultés et d’envisager le travail long et régulier de l’apprenant en langues étrangères. On est dans l’ère de la séduction et du cool pour vendre, pas dans celle de l’effort et de la sincérité !

Utilisant à titre personnel de multiples outils, je réalise que de bonnes vieilles méthodes sont parfois/souvent plus efficaces à long terme, mais l’accompagnement d’une brochette d’outils digitaux permet de booster et de pratiquer mes nouvelles compétences.

Lisez et écoutez les bons conseils des as du marketing langues, mais pour la magie et le rayon des miracles allez voir plutôt Harry Potter ou laser Eddings. Si l’aspect souvent ludique des applications vous permettent de faire les premiers pas pour franchir une « barrière », elles ne vous dispenseront pas d’un travail long et progressif pour franchir les haies suivantes.

Lire aussi l’article le-mythe-des-meilleures-applications

Nous espérons que la lecture de nos tests permettront de faire le tri dans toutes ces applications proposées et éviter les pièges de cette nouvelle jungle !

😊 Une méthode miracle pour apprendre l’espagnol en une semaine ? Démonstration !

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.