Revers 0, rĂ©ussite 10/10


Reverso context

Reverso context est l’un des modules du site Reverso, spĂ©cialiste de la traduction. Reverso est un pionnier de la traduction automatique bien connu depuis 20 ans des professionnels (logiciels Softissimo).

« Obtenez la traduction de millions de mots et d’expressions en contexte avec des exemples authentiques, grĂące Ă  notre moteur de recherche linguistique appliquĂ© Ă  des corpus bilingues considĂ©rables (big data). »

Application mobile ou site, sont regroupĂ©es 7 fonctions plus utiles les unes que les autres ! Et elles sont toutes multilingues (nombreuses langues dont le corĂ©en)…

  • Reverso context, l’outil de recherche contextuelle
  • Le traducteur
  • Les dictionnaires
  • Les correcteurs
  • Les conjugueurs
  • les synonymes
  • les grammaires (anglaise et française)

Bonus, des fonctions cachées comme les citations sont également au programme.

Bref, une prĂ©cieuse panoplie complĂšte et toujours en Ă©volution avec Reverso et les contributeurs. C’est en effet une base de donnĂ©es volontaires qui alimente Reverso, un wikipĂ©dia de la traduction des phrases et des mots. On peut participer en commentant ou en ajoutant des exemples.

Elle peut ĂȘtre trĂšs utile tant aux Ă©tudiants, en soutien Ă  leurs cours de langue, comme aux enseignants, en tant que ressource numĂ©rique et, bien sĂ»r, aux entreprises.

Le module contextuel (mobile)

screenshot1

La traduction ne suffit pas et le contextuel permet de respecter la sĂ©mantique et d’apprendre une langue dans son contexte (mĂ©morisation meilleure et justesse de la parole). La proposition de mots clĂ©s dans la recherche, d’abord en français pour affiner l’orthographe entre autres, puis dans la langue cible peuvent raccourcir et affiner la recherche.

Les rĂ©sultats peuvent ĂȘtre impressionnants (+ de 15000 pour le mot laboratoire).

Le mode Dictionnaire (mobile)

screenshot8

On notera qu’Ă  l’usage on utilisera le mode contextuel plus que le dictionnaire, car on a le plus souvent une phrase complĂšte utilisable tel quelle pour une justesse de ses idĂ©es et propos. Un gain de temps pour traduire…

Tarifs

Gratuit. Mais le mode contextuel de dĂ©part ne donne que des exemples insuffisants pour un usage pointu. S’inscrire donc. Extensions de services payantes. Achat de logiciels et paiement Ă  la demande pour des versions professionnelles.

Nous aimons

  • Nombreuses fonctions, dont deux essentielles, la traduction gratuite d’un texte et la recherche contextuelle
  • Les nombreuses langues et combinaisons possibles
  • Le professionnalisme d’un site pour grand public
  • La prononciation
  • La richesse du contenu et ses rĂ©ponses pertinentes
  • Ses trucs en plus : citations, synonymes, grammaires Ă©trangĂšres, le dico classique et sobre LittrĂ©, les expressions françaises…
  • La rapiditĂ© d’usage
  • Le clavier multilingue
  • La gratuitĂ©
  • Reconnaissance vocale (mobile)
  • L’interface mobile riche mais claire
  • Le bouton agrandisseur de texte pour une lecture plus facile

Nous aimons moins

  • L’enregistrement gratuit pour Reverso context vous ouvre un compte et vous enregistre sur la base de donnĂ©es de leur site de traduction en ligne pro (rien Ă  payer). On aimerait ĂȘtre prĂ©venu clairement avant…
  • La prononciation limitĂ©e en qualitĂ©… mais assure les urgences

Notes du Lab

Reverso Context, par exemple, connaĂźt dĂ©jĂ  du succĂšs auprĂšs des communautĂ©s Ă©ducatives de tous niveaux, en tant que dictionnaire contextuel de derniĂšre gĂ©nĂ©ration qui offre des exemples authentiques et ses traductions de nombreuses langues vers le français et, rĂ©ciproquement, vers l’anglais, espagnol, arabe, russe, italien, allemand, etc.

TrĂšs riche en contenu et Ă  l’efficacitĂ© imparable, cet outil multifonction est un atout indispensable pour les langues Ă©trangĂšres comme pour le français.

L’interface « context » est trĂšs pratique pour un connaisseur de la langue (Ă  partir du niveau B2 par exemple) car il peut choisir trĂšs rapidement et prĂ©cision le bon mot parmi la prĂ©sĂ©lection et vĂ©rifier le contexte dans les phrases.

Reverso joue avec les langues avec ses combinaisons comme allemand-espagnol ou italien anglais. Par contre, des essais avec des mots Ă©trangers aux langues choisies ont donnĂ© des rĂ©sultats bizarres (en mĂȘme temps il n’y a que des testeurs fous pour chercher la petite bĂȘte inutile 🙂

Reverso est un outil indispensable, mais est aussi une mĂ©thode performante d’apprentissage des langues. En effet, la recherche contextuelle permet non seulement de mĂ©moriser plus rapidement des groupes de mots, mais enregistre dans la mĂ©moire la « bonne « expression en Ă©vitant les constructions maladroites »Ă  la française » et en montrant les tournures et syntaxes correctes de la langue (grammaire instinctive).

EnregistrerEnregistrer

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icÎne pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez Ă  l’aide de votre compte WordPress.com. DĂ©connexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez Ă  l’aide de votre compte Facebook. DĂ©connexion /  Changer )

Connexion Ă  %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.