Apprendre la langue la plus concise du monde, le Toki Pona

Une langue construite originale et au potentiel Ă©tonnant.

jan Jan li toki e ni: ona li seme?

Le Toki Pona est une langue originale d’environ 120 mots Ă  la simplicitĂ© Ă©tonnante et empruntant l’approche sĂ©mantique plus rĂ©pandue en Asie. L’apprentissage ultra rapide de cette langue peut permettre une communication Ă©tonnante entre locuteurs trĂšs divers, un jeu, mais aussi un outil de rĂ©flexion sur le langage humain.

Langue construite, la photo est un clin d’Ɠil Ă  la sonoritĂ© tropicale du nom de cette langue…

Le Toki Pona est une langue construite par une linguiste canadienne, Sonja Lang,  et qui prĂ©sente une double originalitĂ© par rapport Ă  ses consƓurs comme l’espĂ©ranto ou le volapuk, une simplicitĂ© extrĂȘme et  une sĂ©mantique plus universelle.

Toki Pona veut dire « la langue du bien »

Elle s’inspire d’une philosophie taoĂŻste revendiquĂ©e par son autrice.

C’est vraiment la langue la plus concise du monde:

Avec ses 120 mots (environ) et sa grammaire simplissime. Cinq voyelles et neuf consonnes, faciles à prononcer pour tous, et peu de phonÚmes (et accessibles à toutes les bouches.)

Un cours complet de Toki Pona, c’est une quinzaine de leçons ou 76 plus courtes (10 minutes environ de travail par leçon) pour une version qui rend honneur Ă  cette langue, celle du Mexicain Eliazar Parra CĂĄrdenas qui rĂ©sume bien la philosophie sous-jacente  de l’ouvrage  » a language that focuses on the good things of life ».

Notons l’expĂ©rience d’apprentissage en 48 heures rĂ©ussie Ă  Londres (mais avec des geeks rodĂ©s aux langues). Article du Guardian qui rĂ©sume trĂšs bien ce langage, sa capacitĂ© et potentiel de communication

Les sources d’inspirations reconnues sont:

English
Tok Pisin
Finnish
Georgian
Dutch
Acadian French
Esperanto
Croatian
Chinese (Mandarin and Cantonese)

Le principe du vocabulaire chinois (entre autres) est utilisĂ© ici avec quelques mots de base que l’on assemble comme un Lego pour en former des nouveaux (mais toujours sĂ©parĂ©s contrairement Ă  l’allemand et partiellement au chinois).

Exemples:

  • En chinois le symbole empire (un carrĂ©) avec le trait vertical (symbole du milieu) crĂ©e le mot Chine.
  • En français passe et plat font un passe-plat
  • En allemand frĂŒh veut dire tĂŽt ; Jahr, une annĂ©e et les deux « FrĂŒhjahr » font le printemps!
  • En TP  noka est un pied, len est un habit alors len noka est une chaussure.

Un livre, the Language of God de la crĂ©atrice Sonja, est tĂ©lĂ©chargeable et vous rĂ©vĂ©lera le degrĂ© de simplicitĂ© de ce langage.

Les voyelles et consonnes

Une Chanson pour découvrir la sonorité de la langue

Ressources

L’Ă©criture

Le Toki pona est une langue de communication orale, mais la syntaxe et le concept des mots-idĂ©es Ă  la chinoise permettent d’Ă©crire cette langue sous une forme latine, mais aussi trĂšs facilement sous forme de caractĂšres ou symboles.

Exemple en lettres latines (Ă©criture de base)

toki!

nimi mi li Nikita. ni li lipu mi pi toki pona. sina ken sona e toki ni la sina sona e toki pona. sina ken ala la o tawa lipu ni. ona li tomo pi toki pona!

jan mute li toki e ni: toki pona li lili ike. ni li lon ala! toki pona li lili. taso ona li lili pona. jan li ken toki kepeken toki pona. jan li ken pali e toki musi kepeken ona.

mi pali e toki musi mute. sina ken lukin e ona lon lipu ni.

Mais la sĂ©mantique et la syntaxe permettent l’usage d’une Ă©criture Ă  caractĂšres (cette capacitĂ© de symbiose (ou parallĂšle) alphabet et caractĂšres fait d’ailleurs penser Ă  l’Ă©criture pinyin versus mandarin.

script-toki-pona

Pourquoi apprendre le Toki Pona

Une trĂšs bonne analyse dans l’introduction de ce cours

  • because it is fun, easy to learn and unlike any other language everything sounds more sincere
  • for a hobby
  • to teach your friends and use as a secret language
  • to think in another language without having to spend years of studying
  • to see all you can say with only 120 words
  • because learning languages is a skill that improves the more you learn languages
  • because it teaches you to see things differently

Ajoutons

  • apprendre le Toki Pona c’est rejoindre une communautĂ© de geek des langues trĂšs sympas
  • dĂ©couvrir le principe de langues asiatiques comme le mandarin
  • outils pĂ©dagogiques: le lab des langues dĂ©veloppe aussi un module pour une initiation au concept de langues Ă©trangĂšres avec un atelier express d’apprentissage et utilisation immĂ©diate dans le cadre d’une formation professionnelle « apprendre Ă  apprendre une langue Ă©trangĂšre ». Cette langue (rĂ©ellement universelle comparĂ©e Ă  l’esperanto trĂšs europĂ©en) peut ĂȘtre aussi un outil pĂ©dagogique et ludique de dĂ©passement de « la barriĂšre des langues » et ouverture sur le monde pour des Ă©tablissements d’enseignements innovants (Une semaine d’apprentissage peut suffire pour des rĂ©sultats).
  • Because it’s fun and cute (un objectif de l’auteure)

Nous aimons

  • Un truc pour linguiste en herbe et une expĂ©rience pour les Ă©coles ou le fun

Nous aimons moins

  • Peu de locuteurs

Notes du lab

Le Toki Pona fait penser Ă  une langue des Ăźles ou Ă  un crĂ©ole exotique (le canular d’un langage retrouvĂ© d’une tribu perdue aurait pu trĂšs bien marchĂ© :-). La facilitĂ© d’acquisition, la richesse de crĂ©ation et l’imagination et effort nĂ©cessaires dans la crĂ©ation de vocabulaire, sa synthĂšse rĂ©ussie de langues europĂ©ennes et asiatiques, la capacitĂ© d’Ă©criture sous forme de symboles… donnent un caractĂšre rĂ©ellement universel et familier de cette « conlang ».

Le Toki Pona, un truc de geek ? Oui, mais pas seulement…

Outil de rĂ©flexion et d’action pĂ©dagogique gratuit et accessible Ă  tous,on peut crĂ©er et imaginer des applications pĂ©dagogiques comme un cours d’une semaine dans toutes les écoles du monde et des Ă©changes Skype (maman, j’ai parlĂ© Ă  un Chinois !) sans employer une langue non connue, Ă  connotation coloniale ou politique !

Une expĂ©rience de dĂ©couverte, un outil de communication, un jeu… mais surtout une interrogation sur le langage qui entraĂźne une irrĂ©sistible envie de simplifier le sien (qui faciliterait son expansion, un truc toujours pas compris par les « dĂ©fenseurs de la langue française »).

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icÎne pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez Ă  l’aide de votre compte WordPress.com. DĂ©connexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez Ă  l’aide de votre compte Facebook. DĂ©connexion /  Changer )

Connexion Ă  %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.