Viki, pour que les langues asiatiques ne soient plus un « drama »

Plate-forme asiatique de streaming video, Viki propose une fonction d’apprentissage (modeste) mais surtout des films et séries « locales » dépaysantes.

Produit: Viki

L’outil de recherche vous permet de trouver la vidéo qui vous branche entre séries japonaises, chinoises, coréennes…des films, des émissions de bloggers ou de télévision.

Start-up de Singapour, rachetée par le groupe japonais Rakuten (viber, Priceminister…), elle a commencé par proposer les séries B ou les échecs commerciaux pour un abonnement à petit prix, streaming en solde. Il semble que la qualité évolue et nous trouvons de nombreuses pépites à succès au milieu de productions série B troisième sous-sol. Notons que la plupart des vidéos et des fameux « dramas » coréens qui s’exportent dans toute l’Asie sont gratuites, seules les plus récentes sont payantes.

Découvrir la culture des dramas, les séries et films historiques de Chine de Corée et du Japon qui vous transportent dans un univers différent, c’est le aussi le charme de Viki!

La fonction, dite d’apprentissage, se résume à la traduction (bénévole et parfois incomplète de la communauté (un grand merci pour ces volontaires) et à la transcription apparente dans la langue d’origine. Ajoutons la possibilité de détailler un mot.

What is Viki’s new Learn Mode?

learn mode

mot

Nous aimons:

  • La découverte de l’Asie et sa culture moderne de médias
  • Dramas, modes et K-pop pour les afficionados
  • Les séries historiques
  • L’immersion langues asiatiques
  • On trouve « voyage dans la lune, noir et blanc, de Mèliès, film français de l’aube du cinéma!
  • Le petit prix (mais la plupart des titres sont gratuits)

Nous aimons moins:

  • Le learn mode est minimal
  • La frustration quand la traduction s’arrête au milieu d’un épisode
  • La culture des saouleries et vomis dans la plupart des dramas coréens (habitude locale)

Notes du lab:

trois toiles - 3 sur 5

Le rapport contenu/prix permet d’accéder à des vidéos dépaysantes (et souvent magiques!) et de faire le plein d’attitudes culturelles typiques des pays producteurs. De la très grande qualité se mélange à la pire des nouilles et c’est fun! Les adolescentes y trouveront une profusion de séries à l’eau de lotus et des vedettes de la K-pop.

La vraie fonction d’apprentissage est dans l’écoute et la transcription et demande un niveau minimal de compréhension pour l’utiliser si on ne veut pas avoir le regard rivé sur la traduction. Réécoute à volonté. Le cinema coréen semble avoir une longueur d’avance sur le plan qualitatif…

 

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

WordPress.com.

Retour en haut ↑

%d blogueurs aiment cette page :