Texto avec Elreader !

Apprendre par le texte à l’heure du digital…

Elreader

Tout nouveau et en cours de développement, ce produit est très simple et facile d’usage. Un outil presque rudimentaire, mais efficace et au design épuré et soigné.

Langues

Les langues proposées sont européennes et il est possible de combiner une paire avec le pop menu. Le français y est présent.

Concept

Une application qui reprend le principe de l’apprentissage par le texte en utilisant des trucs digitaux. À partir d’un texte importé, on peut travailler dessus après moulinage par le site et affichage mot par mot. Magique !

Une interface épurée et minimaliste

Readings

C’est la phase d’importation et de première étude du texte. Une interface simple où l’on peut importer un texte collé dans la case ou un E-book et PDF. Le logiciel transforme les textes et les présentent avec chaque mot individualisé et de couleur bleue.

Le résultat :

En cliquant sur un mot, on obtient sa traduction et sa prononciation (icône à gauche). Il s’agit alors de faire un choix pour classer ce mot selon sa connaissance. En choisissant l’option jaune, le mot passe en jaune… En optant pour « je connais », il devient neutre.

Vocabulary

Ici on révise les mots sélectionnés et éventuellement modifie leur statut. Les boutons en haut à droite (illisibles en blanc) sont l’exportation (vous recevez un mail), et des révisions (all, tous les mots, D… illisible, mais une sélection restreinte).

Une révision par l’écoute ou le flashcard (en développement) :

L’écoute est sous forme de quizz pour savoir si vous avez bien compris et enregistré les mots rencontrés :

Aide

Une aide simplifiée avec une interface de chat avec l’auteur.

Tarifs

Le pricing n’est pas encore activé à ce jour. C’est le moment de tester !

❤️ Nous aimons

  • Design très épuré et réussi (en dehors des boutons illisibles en blanc)
  • Un outil facile et efficace
  • On peut travailler ses textes choisis, pratique pour les devoirs
  • Une gestion agréable de sa base de vocabulaire

🌧 Nous aimons moins

  • Traduction des mots, mais pas des phrases…
  • Joli système, mais identique (en plus simplifié) à Lingq en reprenant exactement ses mêmes couleurs…

Notes du Lab

Une appli simplissime qui a le mérite de nous faire redécouvrir le travail sur texte de manière plaisante. Très facile, presque un jeu, tout le monde peut l’essayer ! Ses importations permettent aussi de cibler votre travail ou étudier un E-book.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.