Linguee, l’application utile. Vraiment.

Un outil multilingue d’aide à la traduction fine, car contextuelle.

DeepL propose des services en ligne gratuits ou payants comme avec Linguee, l’outil et le nom d’origine de la société. Le principe fondateur est une traduction avec des exemples dans leurs contextes pour une précision sémantique parfaite.

Le site, allemand et tourné résolument vers l’Europe, propose une vingtaine de langues européennes et est devenu l’un des plus grands dictionnaires en ligne du monde. La richesse de la base est impressionnante : 1 milliard revendiqué de traductions !

Et si quelqu’un avait déjà traduit ce dont vous avez besoin ? Lancez une recherche ciblée sur Linguee, puis choisissez parmi les meilleures solutions proposées.
Sources professionnelles : quel que soit le domaine d’expertise, trouvez comment les spécialistes traduisent les termes et expressions techniques. Accédez, par exemple, au vocabulaire juridique employé par les plus grands cabinets d’avocats dans de nombreuses langues.

Combiné avec DeepL, trois services sont proposés en plus du dictionnaire (ici, son interface) :

Dictionnaire

L’idée est donc de présenter la traduction d’un mot, ses versions et des exemples de phrases dans lesquels vous choisissez la formulation exacte. C’est donc une véritable aide à la traduction au résultat précis, car puisé dans de vraies phrases. Les humains sont à la manœuvre…

On choisit un binôme de langues, tape un mot (les caractères spécifiques aux langues apparaissent) ou une expression pour obtenir l’interface suivante :

linguee

Il donne, classique, les différents termes et traductions d’un mot, mais le plus intéressant est la base de phrases qui permettent de trouver la bonne expression dans un juste contexte. La recherche est facilitée par le surlignage des mots entrés.

Un des gros atouts est la masse des mots et expressions professionnels, abondants et parfois difficiles à traduire, car noyés ou absents dans les dictionnaires classiques.

Des outils précieux accompagnent une interface très sobre comme la prononciation du mot (l’icône haut-parleur), le clavier pour lettres spécifiques ou encore la détection automatique des langues pour affiche le binôme de traduction (et reconnaître une langue inconnue !)

Intuitif, il vous propose des mots dès les premières lettres pour vous aider ou des versions différentes d’une langue :

Traduction de fichiers et améliorer vos textes

Des applications clients sont téléchargeables pour un environnement de traduction dans vos appareils :

Ergonomie parfaite et design épuré, le service rendu est incomparable, mais demande une connaissance minimale de la langue pour bien utiliser les expressions.

Linguee est gratuit, mais son grand frère, lui, limite son usage dans cette version.

Les forfaits

💜 Nous aimons

  • La traduction « fine »
  • Les exemples contextuels nombreux qui permettent de trouver le bon mot pour la bonne sémantique ou la bonne tournure
  • L’efficacité redoutable
  • Les adaptations sur PC
  • Le design épuré et utilitaire
  • Tout l’essentiel est là. Traduction, prononciation, définition, Wikipédia, exemples, pluriel…
  • La barre des caractères spéciaux pour écrire
  • Qualité allemande
  • Plusieurs langues
  • Gratuité

🌧 Nous aimons moins

  • Attention aux erreurs possibles des sources externes mais tempérées par la comparaison des propositions
valuation avis - quatre toile

Linguee, c’est avant tout un formidable travail communautaire. Les nombreuses phrases en contexte, issues de volontaires, permettent la plupart du temps de traduire avec précision et aisance l’expression recherchée et parfois la phrase complète. Les professionnels y trouveront de multiples choix correspondant à leurs besoins. Un point important, la sécurité proposée par la version payante. En effet, les services en ligne sont une passoire pour les informations sensibles et faire traduire une proposition commerciale par un outil non conçu est la porte ouverte pour l’espionnage industriel…

Outil intelligent, il demande une connaissance de la langue étrangère pour bien l’exploiter et permettre ainsi à un amateur d’aboutir à une très bonne traduction.

Simple et directe, c’est un outil incomparable pour les étudiants comme les pros, car il permet de trouver la juste traduction dans un contexte précis obtenue par le travail de natifs. Il est d’ailleurs la base du moteur de traduction actuel le plus performant, Deep L.

La consultation fréquente (c’est un outil quotidien pour beaucoup) est déjà un véritable cours de langue ! Un outil incontournable donc et une merveille d’efficacité !

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.