Une compil’ révélatrice
Le Figaro littéraire
Un petit ouvrage qui répertorie les 100 anglicismes les plus fréquents. Il apporte non seulement des explications sur l’usage du mot ou la relation avec la langue anglaise, mais aussi ses origines parfois surprenantes.
C’est, bien sûr, un plaidoyer pour en finir avec cette mauvaise habitude !
Un premier exemple terriblement populaire
Une origine souvent française
Un cas non résolu où il faut se résoudre à utiliser l’original…
Tarifs
À moins de 10 €, très accessible et d’une bonne qualité
💜 Nous aimons
- Les plus utilisés sont présents
- L’histoire et l’explication poussée
- Original et utile à la fois
🌧 Nous aimons moins
- N’aborde pas trop les mots anglais et en grand nombre (notamment en informatique) des nouvelles techniques, réutilisés dans leur forme original et dont la naissance et diffusion rapide ne peuvent être rattrapées par des instances littéraires à grand retardement et qui s’installent alors définitivement dans le paysage faute d’alternative…
Un ouvrage sympathique à lire et qui nous ouvre la porte à des solutions! Notons que ce qui vient d’Italie ou d’Espagne semblent beaucoup moins choquer les puristes… Un biais de la langue romane?
Articles sur les anglicismes
Définition : wikipedia.org/wiki/Anglicismes_en_français
Sociétal : la fabrique des anglicismes
En lutte : https://www.cairn.info/revue-travaux-de-linguistique On notera que ces organismes ont des termes anglais dans leur adresse Web 😊
Laisser un commentaire