Combien de mots pour être « fluent »?

Cette question, véritable serpent de mer des forums de langues, est l’un des éléments du succès du marketing actuel avec son concept de « minimalist learning » (être fluent en apprenant un nombre de vocabulaire restreint mais le plus utilisé). Plus simplement, en abordant une nouvelle langue, on doit se poser la question du vocabulaire réellement nécessaire à connaître pour un usage courant comme dans l’expression « parler couramment ».

Penchons nous d’abord sur notre propre langue, le français, avec cet article de l’encyclopédie incomplète. La conclusion évidente est qu’il n’est pas nécessaire de viser un chiffre élevé de mots pour utiliser une langue étrangère, cette règle n’étant déjà pas applicable à la sienne. Attention à ne pas confondre non plus le « fluent » d’une langue étrangère avec le niveau « natif ». On ne parle pas ici de niveau langue maternelle mais de celui d’un apprenant non natif, confusion idiote qui décourage beaucoup d’apprenants français en mettant la barre trop haute avec ses « maîtriser la langue » ou « parler comme un natif », syndrome d’un mal français d’un « perfectionisme » imaginaire et d’un modèle éducatif type couperet et sanction dans sa recherche d’absolu.

Il s’agit de pouvoir communiquer, tout simplement! La bonne question, donc, est plutôt de connaître le nombre moyen de mots à connaître en fonction d’un objectif et usage réel dans la langue ciblée.

L’exemple de l’anglais

avec Helen Doron: « How many words to be fluent in English »

You can get by in most basic situations with about 500-1000 words, but fluency also has to do with how well you use what you know. Both quantity AND quality are important. Good pronunciation and proper grammar count for a lot for, so a good basis in English language learning will carry you far.

‘Crawl’ level: 400-500 words, about 150 phrases. You can make yourself somewhat understood and understand slow speech. c’est le niveau européen A1


Mini level: 800-1000 words and 300 phrases. Now you can speak relatively well and unstrained, and can read newspapers and books with the aid of a dictionary. (c’est le niveau européen A2)


Midi level: 1500-2000 words and more than 300 phrases. What you need for day to day conversations. During the course of one day you need approximately this amount of vocabulary, and you can take part in serious discussions and understand what is being said at normal speed.(c’est le niveau européen B1)


3000-4000 words: Sufficient for reading newspapers and magazines fluently.  On commence ici à se définir comme « fluent » ou courant pour les plus optimistes.    

                                                                                                 
8000 words: All you ever need.

Le C1 et C2 sont considérés comme les véritables niveaux de fluency.  Les B1 et B2 sont de niveaux où l’apprenant est « indépendant », c’est à dire être autonome et en capacité de communiquer. C’est déjà un résultat honorable et utile qui permet, avec une immersion incontournable, d’accéder alors à la « fluency ». Ne pas brûler les étapes, donc et savoir se satisfaire de ce niveau sans complexe.

D’autres définitions existe comme l’ILR scale aux USA qui définit des niveaux professionnels en fonction aussi de la capacité de réaliser des activités.

Notons que ces références sont étrangères aux résultats « abstraits » d’habituels tests de langues qui servent pour entrer dans certaines écoles ou universités…

3000 mots

semble être un bon chiffre à atteindre et est généralement reconnu comme une moyenne pour être « fluent junior ». Si l’on prend sa calculette, on s’aperçoit que 3000 mots : 365 jours = 8,2 mots par jour permet d’obtenir ce niveau en une année à raison de moins de dix mots nouveaux par jour. Etes-vous capable d’apprendre 10 mots par jour? Fort probable. Il n’y a donc pas de quoi s’en faire une montagne ou de s’effrayer devant un « gros dico »!

Un mémento du germaniste, par exemple, vous offre pour moins de dix euros le vocabulaire courant des 3000 mots pour parler allemand et classé par liste alphabétique et thématique et auquel s’ajoute toute la grammaire nécessaire et suffisante pour devenir germanophone.

Voir l’application de ce principe pour le chinois avec Caractères utiles en chinois  ou ce poster de 521 caractères qui permet de comprendre 75% de chinois en évitant d’en étudier 50000…

De plus certaines langues à combinaison comme l’allemand ou le chinois démultiplient le vocabulaire appris en raison de l’aspect « lego » des mots ou caractères. Principe qui existe dans une moindre mesure en français (abat-jour, tire-fesse, …) auquel on peut ajouter l’avantage des racines communes comme en langues romanes (amis, amici, amigos…) et les divers atouts d’une intercompréhension (langues slaves) qui sont aussi des facteurs réducteurs de travail et démultiplicateurs de savoir.

Quel usage réel?

Car apprendre des lexiques pour ne pas s’en servir est une perte d’énergie ou de temps. Comprendre l’anglais du football (soccer), c’est 100 mots pour devenir complétement fluent dans ce secteur. Voyager, rencontrer… avec 1000 mots on peut le faire! Une discussion philosophique toutefois sera plus complexe et nécessitera un vocabulaire plus riche; mais s’agit-il de l’usage le plus fréquent d’une langue étrangère?

Se concentrer sur un nombre restreint de mots permet de mieux les apprendre, plus vite et vous met en confiance! Notons aussi que les vocabulaires « professionnels » sont souvent très  délimités et s’apprennent et se mémorisent très rapidement en raison de la fréquence d’usage et de la précision des mots. Le soi disant anglais (ou tout autres langues) des affaires n’est qu’un mythe. Il s’agit d’un lexique limité et de phrases à usage fréquent et répétitif en entreprise (qui est de loin le plus simple à apprendre) auxquels on ajoute un glossaire pointu (médical, militaire…) souvent à racines gréco-latines ou anglo-normandes plutôt faciles pour un Français.

Comment les apprendre?

Si 3000 mots est un résultat à atteindre, c’est un nombre entier divisible! 500 mots pour une première étape et des ajouts successifs programmés balisent un parcours efficient d’objectifs atteignables et raisonnables. La feuille de route du CECR européen est un excellent outil pour votre plan langue.

Un simple CC (carnet et crayon – copy carbon:-)) peut suffire avec le truc très simple  de surligner avec différentes couleurs (connus, pas sûrs…) tous les mots appris au fur et à mesure en utilisant un lexique de base trouvé à la fin d’un manuel, en librairie, sur le net, ou construit à l’aide d’un logiciel flashcard.

De nombreuses applications en ligne vous permettent d’ajouter vos propres lexiques ou vous proposent des listes à thèmes. Vous pourrez ainsi gérer vos listes de mots utiles en créant même vos nouvelles entrées. Des logiciels actuels (autre que les antiques tableurs) automatisent ce travail en ajoutant l’audio (encore plus utile pour une langue comme le mandarin) et certains permettent même de choisir  le délai de présentation du mot pour sa révision. Un des plus évolués est certainement learn with oliver mais moins ludique que Memrise ou WordDive. Avec Anki et un peu de mains dans le cambouis, on peut construire entièrement sa version perso et importer des lexiques pointus d’internautes. En famille, avec un jeu de société comme Memotep, est aussi une option sympathique à envisager pour accroître son vocabulaire.

Il est important d’avoir la capacité de les utiliser dans un contexte et avec spontanéité. Il ne s’agit pas seulement de savoir mais de pouvoir parler. L’immersion et la pratique de l’écoute de vidéos pour se familiariser avec les accents et les vrais débits de parole sont indispensables (les cours vous habituent trop souvent à un rythme lent ou à du vocabulaire trop « choisi » qui ne correspondent pas à la vrai vie). C’est en fait la vraie marque d’une certaine « fluency », la compréhension et l’usage d’une langue « de la rue ». Des applications comme Yabla ou Easy languages sont très efficaces dans ce domaine!

Quelques articles du web sur le sujet:

Un commentaire sur « Combien de mots pour être « fluent »? »

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.